Saturday, July 7, 2012

Super Junior - Someday (Translate)

[DONGHAE] Jeormeun naren jeormeumeul moreugo
Saranghal ttaen sarangi boiji anhanne
[SUNGMIN] Hajiman ije dwidoraboni
Urin jeormgo seoro sarangeul haetguna

[EUNHYUK] Nunmul gateun siganui gang wie

Tteonaeryeoganeun geon han dabarui chueok
[KANGIN] Geureoke ije dwidoraboni
Jeormeumdo sarangdo aju sojunghaetguna

[RYEOWOOK] Eonjenganeun uri dasi mannari

Eodiro ganeunji amudo moreujiman
[SIWON] Eonjenganeun uri dasi mannari
Heeojin moseup idaero..

[SHINDONG] Jeormeun naren jeormeumeul ijeotgo

Saranghal ttaen sarangi heunhaeman boyeonne
[KYUHYUN] Hajiman ije saenggakhae boni
Urin jeormgo seoro sarangeul haetguna

[LEETEUK] Eonjenganeun uri dasi mannari

Eodiro ganeunji amudo moreujiman
[YESUNG] Eonjenganeun uri dasi mannari
Heeojin moseup idaero..

(KRY) Eonjengan uri dashi mannari

Eonjengan uri dasi mannari
Idaero, idaero

Eonjenganeun uri dasi mannari

Eodiro ganeunji amudo moreujiman
Eonjenganeun uri dasi mannari
RYEOWOOK: Heeojin moseup idaero..


ENGLISH TRANSLATION


When we were young we did not realise our youth

When we loved we did not realise our love for each other
But now returning to the past
Back then we were that young, and loved that way

Most of the memories have gone with the tear-filled river of time

Slowly flowing away
But now returning to the past
The youth and love of the past was so precious

Someday, we will meet again

Even though we don’t know where we will go
Someday, we will meet again
With already separated identities…

When we were young we forgot our youth

When we loved we saw it as too boring
But now thinking back
Back then we were that young, and loved that way

Someday, we will meet again

Even though we don’t know where we will go
Someday, we will meet again
With already separated identities…

Someday, we will meet again

Someday, we will meet again
Just like this, just like this

Someday, we will meet again

Even though we don’t know where we will go
Someday, we will meet again
With already separated identities…

No comments:

Post a Comment